Comunicado del Municipio Autónomo de San Juan Copala. 6 de junio, 2010.

El 8 de junio del año 2010 quedará registrado en la historia.

A los medios de comunicación nacionales e internacionales

A las organizaciones sociales y civiles

A los organismos no gubernamentales de derechos humanos

A la otra campaña

El día martes 8 de junio del año 2010 quedará registrado en la historia de las comunidades indígenas de Oaxaca, recordando que la solidaridad desinteresada es la máxima expresión de ternura y amor en el ser humano.

Esta fecha también será recordada porque se podrá comprobar que aun en medio de la diferencia podemos caminar juntos para mostrar que hay todavía quizá una “última” esperanza en poder construir un mundo más justo y más humano; que seguramente empezará cuando el que mande, mande obedeciendo.

Agradecemos a todos esa ternura y ese amor. A los que caminan para conocer la propuesta política de San Juan Copala, y sabemos que los que acompañan esta caravana sabrán respetar nuestro proyecto de autonomía; que  estamos seguros es el camino hacia una vida de justicia y dignidad.

Todos sabemos que las nuevas amenazas que hoy aparecen en medios escritos de comunicación lanzadas por el dirigente de una banda de criminales que opera en la región triqui obedecen la orden criminal del poderoso que mal gobierna nuestro estado, y son las mismas amenazas que este sicario había lanzado días anteriores al 27 de abril, fecha en que dieron muerte a nuestros compañeros Bety Cariño y Jiry Antero, quienes ofrendaron su vida por nuestro proyecto y nuestro sueño.

Por lo tanto, exigimos que los gobiernos estatal y federal asuman su responsabilidad de garantizar el libre tránsito y la seguridad de la Caravana y de nuestros compañeros y compañeras de San Juan Copala. Ante su ausencia y silencio los hacemos responsables de cualquier acto de provocación que pudiera sufrir esta misión humanitaria; porque con su actitud están permitiendo que el sicario asesino y su grupo criminal amenacen e intimiden con total impunidad.

Así mismo denunciamos que este grupo de criminales ha bloqueado, en la noche de ayer y madrugada de hoy, la carretera a la altura de la comunidad de la Sabana con piedras muy grandes que colocaron en tres diferentes puntos, seguramente con maquinaria pesada para que no puedan ser removidas fácilmente.

Exigimos al mal gobierno de Oaxaca que ordene a este grupo paramilitar a su servicio, que despejen la carretera; pues la ayuda que esta caravana trae consigo es la esperanza para que más de setenta familias, donde la mayoría son niños y ancianos, sobrevivan. De lo contrario estaríamos viendo como, poco a poco, se irán muriendo de enfermedades curables y de hambre.

Sabemos que esta caravana está conformada por gente de varias organizaciones civiles, centros de Derechos Humanos, Iglesias, grupos solidarios, organizaciones políticas, sindicatos, medios de comunicación, colectivos, hermanos indígenas, y por personas en lo individual; por eso pedimos de manera fraterna a quienes la integran se conduzcan con respeto y tolerancia, al mismo tiempo acaten las indicaciones que les darán los coordinadores que la asamblea comunitaria de San Juan Copala ha designado para este fin, pues de esto dependerá el éxito de tan noble tarea.

Así mismo, les pedimos a todas las organizaciones, colectivos y personas que se han solidarizado con nuestra causa y que han exigido el castigo de los responsables de los asesinatos de nuestros compañeros Bety y Jyri alrededor del mundo, a que se sumen espiritual y políticamente desde sus países y ciudades de origen a la Caravana del 8 de junio, con acciones solidarias y manifestaciones frente a las embajadas y consulados de México en sus países; solicitando a las autoridades mexicanas en esos países información sobre la caravana y sobre las condiciones de vida de San Juan Copala, o con cualquier otra acción que consideren buena para solidarizarse y apoyar.

Reafirmamos que estos comunicados son la forma de dar a conocer nuestra palabra y añadimos que todos los comunicados o boletines deben llevar al menos una firma de quien la comunidad designe para esta comisión. Así mismo les damos la dirección del blog que se ha creado para conocer su palabra y que conozcan la nuestra si así lo tienen a bien, y que es el único del que  nos responsabilizamos: http://autonomiaencopala.wordpress.com/

Respetuosamente,

Municipio Autónomo de San Juan Copala

Casimiro Martínez Aguilar

Vocero.

Advertisements

0 Responses to “Comunicado del Municipio Autónomo de San Juan Copala. 6 de junio, 2010.”



  1. Leave a Comment

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




@twewwter

June 2010
S M T W T F S
« May   Jul »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Join 725 other followers

Archivo


%d bloggers like this: